字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
!第十五回 收星团大断开(15-3) (第1/1页)
百威一个人、也不担心。如果飞到上空就能穿过森林,所以没有什麽不方便的。只是,我觉得寻找走散的夥伴是很辛苦的。 突然,独角仙和锹形虫飞来袭击了百威。 那两只异常大,有百威T长的一半。 形状也很奇怪,至今为止百威并不是看到的种子。 三个角的独角仙,极端的大下巴的锹形虫。百威嗅到两只的T臭後注意到了。这大概是来自相当南方的物种吧。 两只,用大的角和下巴,纠缠不休地重复直线攻击。无论避开多少次,都没有减速,继续追迹百威。 昆虫袭击鹰等,怎麽想都不自然。百威确信一定是魔星。 百威急速上升,甩掉两只。接着身T翻转,反而开始俯冲。让惊慌失措的虫子们撞到头,抓好起来了! 〈高加索南洋大兜虫〉和〈长颈鹿锯锹形虫〉,不像虫子,发出野兽般的尖叫。森林的空气大为震动。百威挥了挥脚,把两只头咬合在一起。因为彼此都很重,所以一击就昏过去了。 但是,因为百威一个人收不到星星,所以为了寻找鲁乗,不停地飞。 日文原文 百威は一人になっても、あまり动じていなかった。上空に出れば森を抜けられるので不都合はない。ただ、はぐれた仲间を探すのは一苦労だな、と思っていた。 不意に、カブトムシとクワガタムシが飞んできて、百威を袭った。 その二匹は异様に大きく、百威のT长の半分もある。 形もまた异様で、これまでに百威が目にした种ではない。 三本角のカブトに、极端な大颚のクワガタ。百威は、二匹のT臭を嗅いで気付いた。これは、相当な南方から来た种だろう。 二匹は、大きな角と颚とで、しつこく直线攻撃を缲り返す。何度避けようとも、速度を落とすことなく、百威を追尾し続けた。 虫が鹰を袭うなど、どう考えても不自然である。魔星に违いない、と百威は确信した。 百威は、急上昇して二匹を振り切る。そして身Tを反転させ、逆に急降下を始めた。うろたえる虫たちに头突きを食らわせ、怯んだところを、鹫づかみにして捕らえる! コーカサスオオカブトとギラファノコギリクワガタは、虫らしからぬ、獣のような絶叫を上げた。森の空気が、大いに震える。百威は足を振り、二匹の头をかち合わせた。互いが重いので、一撃で気絶する。 ところが、百威ひとりでは収星ができないので、鲁乗を捜しに、よたよたと飞び続けた。
上一章
目录
下一章
相关推荐:房东先生的虎斑猫 , 兽人的乐园末路(3p) , 为saoxue灌满jingye【双性】 , 疗癒餐馆 , 寻淮 , 【年下】漂亮的狗东西(1V1、高h) , 陪你走下去 , 她永远不乖(sp 1V1 年上师生) , 稳定交往中 , 次元崩坏 , 穿成皇弟后我被众人看上了 , 穿越异大陆,我成了被争夺的雌性 , 小青梅的傲娇竹马 , 契约少女VS恶魔天团 , 御膳坊 , 不是恋爱关系(h) , 【第五人格】曲嬷大王 , 《帝国之殇》高 H NP SM , 掌心痣(年上1v1) , 这不合适吧(骨科 np) , 沉默之声 , 探讨“打架”的最高境界 , 恋痛不如恋我(sp) , 呐,我们还是在一起吧 , 与我同眠·禁脔为爱(少女VS总裁 1V1) , 他编织的情网 , 植放戚——和我嫂偷情时偶遇我哥 , 我在普罗旺斯遇上苏格拉底 , 晴色的天 , 渣了师叔祖以后 , 签订契约 , 菀菀前传 , 恋痛不如恋我(sp) , 链,恋 , 残缺的宝贝 , 矜贵少爷破产之后